网站首页  留学  移民  外语考试  英语词汇  法语词汇  旧版资料

请输入您要查询的出国留学信息:

 

标题 [日语学习网]生活:大阪?天神祭、花火5000発でフィナーレ
内容
    日本三大祭の一つ、大阪天満宮の天神祭が奉納花火でフィナーレを迎えました。
    天神祭のクライマックス、「船渡御(ふなとぎょ)」。日が傾き始めると、大阪市の中心部を流れる大川に飾り立てた大小103隻の船が繰り出し、提灯の灯りやかがり火が川面をほのかに照らしました。
    天神祭は平安時代、菅原道真を奉る大阪天満宮からみそぎのために流した神鉾(かみほこ)を町の人々が船で迎えたのが始まりと言われています。
    橋の上や川沿いは家族連れやカップルでごったがえしました。
    「人が多かったけどキレイかったです」
    Q.何が一番きれいでしたか?
    「わたし?」(見物客)
    祭りのフィナーレにはおよそ5000発の奉納花火が次々と上がり、大阪の夜空を彩りました。(26日01:11)
    以上是日本留学网https://riben.liuxue86.com/exam/日语组小编整理的2011年03月日语能力测试的《[日语学习网]生活:大阪・天神祭、花火5000発でフィナーレ》文章,恭祝大家考试顺利通过!
    
随便看

 

出国留学网为出国留学人员提供留学、移民、外语考试等出国知识,帮助用户化解出国留学过程中的各种疑难问题。

 

Copyright © 2002-2024 swcvc.com All Rights Reserved
更新时间:2025/6/6 13:38:11