内容 |
【今日俗语】 떡 줄 사람은 생각도 않는데 김칫국부터 마신다 没想给你糕吃 【对话举例】 철이: 영희가 땀 닦으라고 손수건을 빌려줬어. 나를 좋아하는게 분명해! 민이: 떡 줄 사람은 생각도 않는데 김칫국부터 마신다더니, 쯧쯧! 【对话翻译】 小哲:英姬说要擦汗借走了我的手帕。她准是喜欢我! 小民:啧啧,真够自作多情的。 【俗语解释】 떡 줄 사람은 생각도 않는데 김칫국부터 마신다 떡 米糕 김칫국 泡菜汤 人家根本没想给你糕吃,你先喝起汤来了!对方没想给,自己却做好了接受的准备,比喻自作多情。
|