网站首页  留学  移民  外语考试  英语词汇  法语词汇  旧版资料

请输入您要查询的出国留学信息:

 

标题 实用日语常用口语:每日一句 (44)
内容
    1.那个人10年前曾是红极一时的歌手哦。
    【原句】あの人、十年ほど前はすごい売れっ子歌手だったのよ。
    【读音】あのひと、じゅうねんほどまえはすごいうれっこかしゅだったのよ。
    【解说】売れっ子:走红的人。
    这句话暗示了这个人现在的情况不佳,所以说功名利禄神马的都是浮云啊!
    2.庞贝古城里的许多遗址都已被破坏得惨不忍睹。
    【原句】ハンピにある数多くの遺跡が見る影もなく破壊されている。
    【读音】ハンピにあるかずおおくのいせきがみるかげもなくはかいされている。
    【解说】見る影もない:惯用句,表示面目全非,不堪入目。
    3.人生就是期待的不断落空。
    【原句】人生が期待はずれの連続である。
    【读音】じんせいがきだいはずれのれんぞくである。
    【解说】名词+「の連続」,表示接连不断。
    例:想像できない事件の連続。/接二连三的意想不到的事件。
    4.所谓的能力工资,是怎么回事?
    【原句】能力給って、どういうことですか。
    【读音】のうりょくきゅうって、どういうことですか。
    【解说】「って」是「という」、「というのは」的简略形式,多用于口语。常译成“说是”、“所谓”等。
    5.不考虑打扫时的麻烦的话,房间当然越大越好。
    【原句】掃除のことを考えない限り、家は広いにこしたことはない。
    【读音】そうじのことをかんがえないかぎり、いえはひろいにこしたことはない。
    【解说】「にこしたことはない」表示“当然最好……”、“莫过于……”。
    例:金はあるにこしたことはない。/当然有钱最好。
    6.我是当姐姐的,当然担心弟弟。
    【原句】私は姉ですもの。弟の心配をするのは当たり前でしょう。
    【读音】わたしはあねですもの。おとうとのしんぱいをするのはあたりまえでしょう。
    【解说】「もの」接在句末,表示原因或辩解,为女性和小孩用语。
    有时候在句尾拖个「もの」会给人一种撒娇的感觉哦~男生就不要用啦~
    7.有诚意就能办事。
    【原句】誠意がものを言う。
    【读音】せいいがものをいう。
    【解说】「ものをいう」:惯用语,表示起作用。
     
    日语知识库:日语中大量使用汉字。日语中的全部汉字约有几万个之多,但是常用的则只有几千个。1946年10月日本政府公布了“当用汉字表”,列入1850个汉字。1981年10月又公布了“常用汉字表”,列入1946个汉字。在教科书和官方文件中,一般只使用列入“常用汉字表”中的汉字。   每个汉字一般都会有两种读法,一种叫做“音读”(音読み/おんよみ),另一种叫做“训读”(训読み/くんよみ)。
    日本留学网https://riben.liuxue86.com友情提醒,点击日本留学网考试频道可以访问《实用生活日语口语:每日一句 (44)》的相关学习内容。
    
随便看

 

出国留学网为出国留学人员提供留学、移民、外语考试等出国知识,帮助用户化解出国留学过程中的各种疑难问题。

 

Copyright © 2002-2024 swcvc.com All Rights Reserved
更新时间:2025/6/11 8:18:13