网站首页 留学 移民 外语考试 英语词汇 法语词汇 旧版资料
标题 | 日常日语实用口语:电话用语1 |
内容 |
場面一 電話を受ける 1. 接起电话,自报家门 はい、~~でございます。 はい、~~の~~でございます。 2. 铃声响过三声后才接 たいへんおまたせいたしました。~~でございます。 3. 询问对方的姓名 失礼ですが、どちらさまでいらっしゃいますか。 4. 确认对方的姓名,并稍加寒暄 ~~の~~様でいらっしゃいますね。いつもお世話になっております。 5. 没听清对方的姓名,再次询问 電話が遠いようでございますが、もう一度お名前をお願いいたします。 6. 确认对方姓名的写法 失礼でございますが、どのような字をお書きになるのでしょうか。 7. 询问对方找谁 誰をお呼びいたしましょうか。 8. 如果公司里有同姓氏的人 ~~は二人おりますが、 9. 确认对方说得内容 ~~の件でございますね。 10. 接电话后,转接他人 ただいま~~とかわりますので、少々お待ちください。 11. 自己由同事手中接过电话 お電話かわりました。担当の~~でございます。 12. 对方要找的人不在时 (可以估计出多久回来)ただいま~~は席をはずしておりますが、~~分ほどで戻ると思いますが、 (无法确定多久回来) ただいま~~は席をはずしておりますが、戻る時間はわかりかねます。 13.对方要找的人正在接听其他电话 申し訳ございません。~~はただいま他の電話に出ておりますが、のちほどこちらからお電話を差し上げましょうか。 14.要找的人休假 申し訳ございません。~~は本日、休暇を取っておりますが。 15.帮忙传达口信 ~~が戻りましたらお伝えいたします。私は~~と申します。 16.替同事询问事由 私、~~と申します。よろしければご用件を承っておきますが。 17.询问对方的电话号码 念のため、お電話番号をお願いいたします。 18.替对方查找资料 さっそく調べまして、折り返しお電話を差し上げます。 日语知识点:日语在语汇方面,除了自古传下来的和语外,还有中国传入的汉字词。近来由各国传入的外来语的比例也逐渐增加。在对人表现上,日语显得极富变化,不单有口语和书面语的区别,还有普通和郑重、男与女、老与少等的区别,以及发达的敬语体系。而在方言的部份,以日本东部及西部两者间的差异较大,称为关东方言和关西方言。此外,对于失聪者,有对应日语文法及音韵系统的日本手语存在。 日本留学网https://riben.liuxue86.com友情提醒,点击日本留学网考试频道可以访问《实用日语口语:电话用语1》的相关学习内容。 |
随便看 |
|
出国留学网为出国留学人员提供留学、移民、外语考试等出国知识,帮助用户化解出国留学过程中的各种疑难问题。