网站首页  留学  移民  外语考试  英语词汇  法语词汇  旧版资料

请输入您要查询的出国留学信息:

 

标题 日常日语实用口语:电话用语1
内容
    場面一 電話を受ける
    1. 接起电话,自报家门
    はい、~~でございます。  はい、~~の~~でございます。
    2. 铃声响过三声后才接
    たいへんおまたせいたしました。~~でございます。
    3. 询问对方的姓名
    失礼ですが、どちらさまでいらっしゃいますか。
    4. 确认对方的姓名,并稍加寒暄
    ~~の~~様でいらっしゃいますね。いつもお世話になっております。
    5. 没听清对方的姓名,再次询问
    電話が遠いようでございますが、もう一度お名前をお願いいたします。
    6. 确认对方姓名的写法
    失礼でございますが、どのような字をお書きになるのでしょうか。
    7. 询问对方找谁
    誰をお呼びいたしましょうか。
    8. 如果公司里有同姓氏的人
    ~~は二人おりますが、
    9. 确认对方说得内容
    ~~の件でございますね。
    10. 接电话后,转接他人
    ただいま~~とかわりますので、少々お待ちください。
    11. 自己由同事手中接过电话
    お電話かわりました。担当の~~でございます。
    12. 对方要找的人不在时
    (可以估计出多久回来)ただいま~~は席をはずしておりますが、~~分ほどで戻ると思いますが、
    (无法确定多久回来)
    ただいま~~は席をはずしておりますが、戻る時間はわかりかねます。
    13.对方要找的人正在接听其他电话
    申し訳ございません。~~はただいま他の電話に出ておりますが、のちほどこちらからお電話を差し上げましょうか。
    14.要找的人休假
    申し訳ございません。~~は本日、休暇を取っておりますが。
    15.帮忙传达口信
    ~~が戻りましたらお伝えいたします。私は~~と申します。
    16.替同事询问事由
    私、~~と申します。よろしければご用件を承っておきますが。
    17.询问对方的电话号码
    念のため、お電話番号をお願いいたします。
    18.替对方查找资料
    さっそく調べまして、折り返しお電話を差し上げます。
     
    日语知识点:日语在语汇方面,除了自古传下来的和语外,还有中国传入的汉字词。近来由各国传入的外来语的比例也逐渐增加。在对人表现上,日语显得极富变化,不单有口语和书面语的区别,还有普通和郑重、男与女、老与少等的区别,以及发达的敬语体系。而在方言的部份,以日本东部及西部两者间的差异较大,称为关东方言和关西方言。此外,对于失聪者,有对应日语文法及音韵系统的日本手语存在。
    日本留学网https://riben.liuxue86.com友情提醒,点击日本留学网考试频道可以访问《实用日语口语:电话用语1》的相关学习内容。
    
随便看

 

出国留学网为出国留学人员提供留学、移民、外语考试等出国知识,帮助用户化解出国留学过程中的各种疑难问题。

 

Copyright © 2002-2024 swcvc.com All Rights Reserved
更新时间:2025/6/7 16:38:09