网站首页
留学
移民
外语考试
英语词汇
法语词汇
旧版资料
请输入您要查询的出国留学信息:
标题
人类学
内容
随便看
庆盛世雄狮起舞 展宏图快马加鞭
君子闻声心不忍 庖丁善解目无全
满园春色出墙去 一树桃花迎客来
鹊送喜报 风传佳音
灵蛇立大功功垂千古 骏马迎新岁岁贺万福
新年捷报虎添翼 大路朝阳马奋蹄
春风送暖冰消雪化 细雨传情叶笑花红
牛铃飘翠岭 燕语暖春风
说真心话 做老实人
莫忘当年创业苦 喜看今朝生活甜
指点江山扬国粹 笔挥风雨走龙蛇
牛郎不厌天河阔 织女但求凡世欢
辛勤补拙常自得 未卜先知兴味多
燕翻玉剪穿红雨 莺掷金梭破绿烟
鸡唱寰中改革大潮迎岁改 春临大地繁荣事业似花繁
海无波涛海瑞之功不浅 林有梁栋林润之泽居多
一轮红日开新宇 万里春风绣绿洲
辞旧迎新除硕鼠 富民强国效勤牛
茶溢清香戴露朝阳浮绿叶 场开沃野连畦接壤育新苗
吉祥如意人增寿 道德清心福满门
钢花赛日马达迎春 (钢铁厂)
春风暖发金钱树 甘雨浇开富贵花
蛇吐宝珠辞旧岁 龙含瑞气贺新春
龙省龙年龙起舞 虎林虎地虎飞腾
六九春风先惠我 万千景色最宜人
立体声计术
立体定向的
立体嵌段
立体平画法
立体平画法的
立体座标量测仪
立体异构
立体异构体
立体异构的
立体感
implications
implication's
implicatively
implicativeness
implicativenesses
implicit
implicities
implicitly
implicitnesses
implicitness, implicity
澳洲预计2050年老护工需增三倍
澳大利亚移民收入高于平均值
移民澳洲生活安全吗?
为子女移民澳洲是否正常?
澳洲出入境“通关指南”
澳大利亚建立在移民之上
移民席卷澳大利亚,影响力不容小觑
澳大利亚适合冬天旅游吗?
如何快速适应澳洲生活?看看当地人给的tips!
澳洲每个月的生活成本大概是多少?
托福阅读不同题型解题方法
如何扩充托福阅读词汇量
新托福口语考试难度大吗?
托福写作误区有哪些?
托福听力怎么记笔记好?
新托福听力训练中怎么找出自身弱点?
怎么找出托福听力考试中有价值信息
11月8日托福考试回忆,阅读、写作重现《9分达人》原题!
特朗普名言"你被炒了(YOU'RE FIRED)"冲上推特热搜!“你被炒了”还可以怎么表达?
《生活大爆炸》经典金句,英文写作可用
出国留学网为出国留学人员提供留学、移民、外语考试等出国知识,帮助用户化解出国留学过程中的各种疑难问题。
Copyright © 2002-2024 swcvc.com All Rights Reserved
更新时间:2025/8/4 15:31:58