网站首页 留学 移民 外语考试 英语词汇 法语词汇 旧版资料
标题 | 2021考研英语:长难句的翻译分析(7) |
内容 |
考研英语备考很多事情都要提上日程了,看看哪些是该注意的,下面由出国留学网小编为你精心准备了“2021考研英语:长难句的翻译分析(7)”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯! 2021考研英语:长难句的翻译分析(7) An animal that can remember the significance of that large, nasty-looking thing with the big teeth and sharp claws will survive longer and produce more offspring. 一、结构分析 1、本句是复合句,句子的主干为An animal will survive longer and produce more offspring。主语animal后接关系代词that引导的定语从句,关系代词代替animal在从句中作主语。 2、在从句里,谓语动词 remember的宾语是the significance,它的后置定语为that large, nasty-looking thing with the big teeth and sharp claws;介词短语with the big teeth and sharp claws补充说明thing的特点。 二、译文赏析 一种动物只有记住了长相丑恶(具有巨大牙齿和锋利爪子)且身体庞大的重要性,才能生存长久并繁殖更多的后代。 2021考研英语:长难句的翻译分析(8) On the face of it, that doesn’t seem especially surprising: we feel strong emotion at important events, which are obviously more memorable than ordinary moments. 一、结构分析 1、这是典型的冒号前为主句,冒号后作解释说明的实例。 2、句首部分On the face of it为全句的状语,主句部分为that doesn’t seem especially surprising,这里seem采用了系动词的用法。注意形容词surprising指物的-ing使用。 3、冒号后we feel strong emotion at important events是对主句的解释说明,非限制性定语从句which are obviously more memorable than ordinary moments使用了比较结构,关系代词which在从句中作主语。 4、注意which后的be动词使用了复数形式are,联系上文,我们不难判断出它指代 important events。 二、参考译文 乍看起来,那似乎不会使我们特别吃惊:在重大事件上我们会感到强烈的感情冲击——重大事件显然比平常日子让人记忆深刻。 2021考研英语:长难句的翻译分析(9) On the face of it, that doesn’t seem especially surprising: we feel strong emotion at important events, which are obviously more memorable than ordinary moments. 一、结构分析 1、这是典型的冒号前为主句,冒号后作解释说明的实例。 2、句首部分On the face of it为全句的状语,主句部分为that doesn’t seem especially surprising,这里seem采用了系动词的用法。注意形容词surprising指物的-ing使用。 3、冒号后we feel strong emotion at important events是对主句的解释说明,非限制性定语从句which are obviously more memorable than ordinary moments使用了比较结构,关系代词which在从句中作主语。 4、注意which后的be动词使用了复数形式are,联系上文,我们不难判断出它指代 important events。 二、参考译文 乍看起来,那似乎不会使我们特别吃惊:在重大事件上我们会感到强烈的感情冲击——重大事件显然比平常日子让人记忆深刻。 |
随便看 |
|
出国留学网为出国留学人员提供留学、移民、外语考试等出国知识,帮助用户化解出国留学过程中的各种疑难问题。