网站首页  留学  移民  外语考试  英语词汇  法语词汇  旧版资料

请输入您要查询的出国留学信息:

 

标题 俄语阅读:中俄对照列宁名言【俄语阅读】
内容
Недостатки у человека как бы являются продолжением его достоинств. Но если достоинства продолжаются больше, чем надо, обнаруживаются не тогда, когда надо, и не там, где надо, то они являются недостатками. 一个人的缺点仿佛是他的优点的延续。优点如果延续过了头,表现得不是时候,不是地方,就成了缺点。
Не так опасно поражение, как опасна боязньпризнать свое поражение. 失败并不可怕, 可怕得是害怕承认自己的失败.
Идеи становятся силой, когда они овладевают массами. 当思想武装了群众的头脑时,它就会变成强大的力量
Богатые и жулики, это ? две стороны одной медали. 富人和骗子, 这好比一枚奖章的正反面.
Мы грабим награбленное. 我们抢的是不义之财
Пока есть государство, нет свободы. Когда будет свобода, не будет государства 有政府则无自由,有自由则无政府
Интеллигенция - не мозг нации, а говно. 知识分子并非一个民族的精英,而是糟粕.
Обрусевшие инородцы всегда пересаливают по части истинно русского настроения. 被俄化的外族人对真正的俄罗斯性格往往效仿得有过之而无不及

    俄罗斯留学网eluosi.liuxue86.com小编06月08日整理《俄语阅读:中俄对照--列宁名言》。
    俄语国家水平考试知识点:俄语国家水平考试每年定期举行两次,考生只要成绩达到一定标准,便可获得由俄罗斯教育部颁发的《俄语等级证书》。https://eluosi.liuxue86.com
    
随便看

 

出国留学网为出国留学人员提供留学、移民、外语考试等出国知识,帮助用户化解出国留学过程中的各种疑难问题。

 

Copyright © 2002-2024 swcvc.com All Rights Reserved
更新时间:2025/6/6 14:56:14