网站首页
留学
移民
外语考试
英语词汇
法语词汇
旧版资料
请输入您要查询的出国留学信息:
标题
[日语阅读]社会:薬害肝炎、国が118人分のデータ放置
内容
血液製剤を投与されC型肝炎を発症したと見られる患者のデータを、国が把握しながら告知しなかった問題です。国が118人分の患者の氏名やイニシャルを把握していながら放置していたことが、厚生労働省の内部調査で明らかになりました。
「当時から、こういう書類があったということは局内でも知られておりまして、地下の倉庫にあるということを掌握していなかったということでございまして」(厚労省の会見)
この問題は、国が5年前、「旧三菱ウェルファーマ」から、血液製剤でC型肝炎を発症したとみられる418人分の患者の症例について報告を受けたものの、報告は「匿名」で、個人を特定できる情報がないとして、患者へは知らせてこなかったもので、先週になって厚労省内で、一部の患者の氏名などが書かれたデータが見つかっていました。
厚労省によりますと、見つかったのは製薬会社から国に提出された副作用報告書などで、418人の患者のうち、2人分の患者の実名と116人分のイニシャルが、記載されているほか、24人の患者について医療機関が特定できる情報が記載されていたということです。
また、このうち肝炎訴訟の原告であるとみられる患者は9人で、うち2人は、国がいまだに血液製剤投与の事実を争っています。これらの資料のうち最も古いものは1987年に国に報告されていたということで、国が20年にもわたって患者の特定につながる情報を把握しながら放置していたことになります。
厚労省は当時の国の対応などを検証する調査チームを発足させ、関係者の処分も検討するとともに、午後、製薬会社の社長を呼んで患者への告知を要請することにしています。(22日11:16)
以上是日本留学网https://riben.liuxue86.com/exam/日语组小编整理的2011年03月日语能力测试的《[日语原文阅读]社会:薬害肝炎、国が118人分のデータ放置》文章,恭祝大家考试顺利通过!
随便看
2016广东中考语文真题及答案
2016年广东中考语文真题及答案
广东中考语文真题及答案2016
2016深圳中考语文真题及答案
2016年深圳中考语文真题及答案
深圳中考语文真题及答案2016
2016广州中考语文真题及答案
2016年广州中考语文真题及答案
广州中考语文真题及答案2016
2016珠海中考语文真题及答案
2016年珠海中考语文真题及答案
珠海中考语文真题及答案2016
2016中山中考语文真题及答案
2016年中山中考语文真题及答案
中山中考语文真题及答案2016
2016惠州中考语文真题及答案
2016年惠州中考语文真题及答案
惠州中考语文真题及答案2016
2016东莞中考语文真题及答案
2016年东莞中考语文真题及答案
东莞中考语文真题及答案2016
2016佛山中考语文真题及答案
2016年佛山中考语文真题及答案
佛山中考语文真题及答案2016
2016汕头中考语文真题及答案
balustre
Balzac
balzacien
balzacien, ne
balzacienne
balzan
balzan, e
balzane
balès
balèvre
x-axis怎么翻译及发音
z-axis什么意思及同义词
focal inflammation什么意思及同义词
circle什么意思及同义词
circle-in的中文意思
turning-circle是什么意思及反义词
semi-circle什么意思及同义词
circle-out是什么意思
eye-circle的中文翻译及用法
quarter-circle的中文意思
马耳他物价水平怎么样?
移民加拿大萨省定居怎么样?
移民加拿大真的有那么好吗?这些理由为你揭示答案
加拿大的冬天简直就是个冰雪乐园
加拿大有趣的事情
加拿大的医疗福利优势
加拿大渥太华生活的优点
移民加拿大是一个好的移民选择吗?
加拿大大中小城市哪个适合移民生活?
移民到加拿大会后悔吗?
托福口语组成部分解析
托福口语怎么解决不敢开口的问题?
托福口语七条实用建议
托福口语:20句加分谚语
“大雨”可不是 big rain,“小雨”也不是 little rain!千万别再错了!!
托福阅读入门详解
托福阅读加试内容详解
托福阅读如何练习效果好?
中美表白差异大,“520”可不是随便说出口的!
托福阅读如何提高答题的准确率?
出国留学网为出国留学人员提供留学、移民、外语考试等出国知识,帮助用户化解出国留学过程中的各种疑难问题。
Copyright © 2002-2024 swcvc.com All Rights Reserved
更新时间:2025/12/23 6:29:58