아름답다 |
[形] 美丽 |
아리랑 |
[名] 阿里郎(著名民谣),有些人说阿里郎之语源是为“我离郎”,也有人说这是座山的名字,但并未被证实。 |
아마 |
[副] 可能 |
아버지 |
[名] 爸爸 [记] 어머니(n.妈妈) |
아이 |
[名] 孩子 |
아이스크림 |
[名] 冰淇淋 [记] 来自 ice cream |
아저씨 |
[名] 大叔 [记] 아주머니(大妈),아주머니是아줌마的尊称 |
아주 |
[副] 非常 |
아주머니 |
[名] 大妈 [记] 参考아저씨 |
아첨 |
[名] 阿谀奉承、拍马屁 [记] 来自“阿谄” |
아침 |
[名] 早晨 [派] 아침 식사(n.早餐) |
아파트 |
[名] 小区,公寓 [记] 来自 apartment [派] 아파트 주민(n.小区居民) |
아프다 |
[形] 疼 |
안 |
[名] 内 [反] 밖(n.外) |
안개 |
[名] 雾 [例] 안개가 끼다;起雾 |
안경 |
[名] 眼镜 [记] 来自“眼镜” [派] 안경점(n.眼镜店) [例] 안경을 쓰다; 戴眼镜 |
안내 |
[名] 带路、引导、向导、介绍、指南、服务、查询、陪同 [记] 来自“案内” |
안내대 |
[名] 接待部 [记] 来自“案内台” |
안녕히 |
[名] 再见 [记] 来自“安宁” |
안녕히 계세요 |
[动] 再见(客人对主人说的) |
앉아요 |
[动] 坐吧 |
알아요 |
[动] 知道了 [记] 传奇歌手徐太志(서태지)1991年以一首《난 알아요》(我知道) 改变了韩国大众音乐的历史。他是第一个用韩语演唱摇滚的歌手,被誉为韩国的“音乐总统”。 |
앞 |
[名] 前 [反] 뒤(n.后) |
앞으로 |
[副] 往后,从今往后 |
야외 |
[名] 野外 [记] 来自“野外” |
야자 |
[名] 椰子 [记] 来自“椰子” |
약 |
[名] 药 [记] 来自“药” |
약간 |
[副] 稍微 |
약국 |
[名] 药店 [记] 来自“药局” |
약사 |
[名] 药剂师 [记] 来自“药师” |
약속 |
[名] 约定, 约会 [记] 来自“约束” [派] 약속하다(vt.约定) |
약하게 |
[副] 轻轻地 |
양말 |
[名] 袜子 [记] 来自“洋袜” |
양식당 |
[名] 西餐厅 [记] 来自“洋食堂”,레스토랑(restaurant)也指西餐厅 |
얘기 |
[名] 聊天, 故事 [记] 이야기的缩略形式 |
어느 나라 |
[名] 哪个国家 [记] 어느 = which |
어둡다 |
[形] 昏暗 [反] 밝다(adj.明亮的) |
어디 |
[代] 哪儿 [记] 어디 = where |
어떻게 |
[副] 怎么 [记] 어떻게 = how |
어렵다 |
[形] 困难 [反] 쉽다(adj.容易) |