网站首页 留学 移民 外语考试 英语词汇 法语词汇 旧版资料
标题 | 俄语口语:俄语口语学习--俄语销售用语 |
内容 |
пожалуйста! У нас большой выбор, выбирайте .我们这里款式多,请挑选! - Какая цена?什么价? - Высокие-430 руб., низские-400 руб.长的430卢布,短的400卢布。 - Сколько пар в коробке ?Шесть ?一箱有多少双?六双? - Двенадцать пар.十二双。 - С какого размера ?什么码子? - С 36 по 41 .36码到41码 - Дайте мне две коробки 72 –й модели.给我两箱72款 - С вас – 4 тысячи 800 рублей.你一共应付4800卢布。- Сколько стоит?多少钱? - 410 руб.410卢布 - Уступи 10 рублей, отдай за 400 руб.少10个卢布,四百! - Не могу。不能少。 - Почему так дорого?为什么这么贵? - Это новая модель.这是新款 - На другой линии там дешевле.另外一条线的要便宜点。 - Это не наша фирма, у них другая технология. 那不是我们公司的,工艺不一样 - Сколько пар в коробке?一箱多少双? - 12 пар.12双 - А 6 пар дадите?6双卖么? - Да, конечно! Какие размеры ?当然卖,哪些码子? - Весь размерный ряд: 36,37,38,39,40,41.所有码子:36、37、38、39、40、41 - Можно 36 не брать?可以不要36码么? - Можно!可以! - Это дермонтин ?这是人造革的? - Что вы? Это натуральная кожа. У нас есть сертификат.什么啊?这是真皮的,我们有商检证 - В нутрии какой мех –натуральный или искусственный ?里面是真毛还是假毛? - Натуральный ! Овчина!真毛。羊毛的 - А в 71-й модели какой мех?71款里什么毛? - Здесь искусственный и25%шерсти.这是假毛,但混有25%的真毛。 - По чем?什么价? - 450 руб.450卢布 - У вас есть сертификат на эту обувь ?有商检证么? - Обязательно есть.肯定有 - Вы можете обменять брак ? 可以换次品么? - Да можем!可以 - Чье производство?哪里生产的? - Италия!意大利 - Сколько стоят Ваши сапожки?你们靴子卖多少钱? - 530 руб.530卢布 - А уступить можете?可以少点么? - 10 рублей с коробки. 一箱少10个卢布 - А еще уступите?可以再少点吗? - 5 рублей с пары !一双少5卢布 - Давай 20 руб. с пары .每双少20卢布! - Не могу больше. Я уже сделал большую скидку..不能再少了,我已经优惠了很多了。 - 525 рублей последняя цена.525卢布,最低价 - Из чего сделана подошва ? 鞋底是什么做的? - Из полиуретана.是聚氨脂材料的 - Она не лопнет когда мороз ?严冬的时候会裂么? - Нет! Она выдерживает 50 градусов мороза.不会!可以在零下50度都不会裂。 1, высокие сапоги по чём?高靴多少钱? 2, Низкие сапоги по чём?矮靴多少钱? 3, 580 рублей.580卢布。 4, Почему дороже чем в прошлом году?为啥比去年贵? 5, Причин много: первое , транспортные расходы дороже чем в прошлом году; второе, в этом году качество товаров лучше чем раньше.原因很多:第一,运费比去年贵;第二,今年的质量比去年的好。 6, Уступите?少不少? 7, За то, что вы постоянный клиент, вам уступлю.你是老客户,给你少点。 8, Это вы первый раз покупаете у меня в этом году, значит на пробу вам уступлю.今年你是第一次买我的货,给你少点拿去试销。 9, Если вы постоянно берёте у меня , тогда вам уступлю постоянно!如果你固定买我的货,我就长期给你优惠。 10, сколько вы уступите?你能少多少? 11, с упаковки 20 рублей.每件少20卢布。 12, мало, 560 рублей можно?太少了,560卢布卖不卖? 13, нет. Максимально уступлю 5 рублей с каждой пары.不卖,最多每双给你少5个卢布。 14, давай ещё побольше, я ваш постоянный!再少点,我是你的老客户。 15. А сколько упаковок берёте ? у нас цена зависит от количества покупки!你要买几件?我们的价格是按购买数量来定的。 16, 5 упаковок.五件。 17, Ладно, тогда по 570 рублей окончательно, больше не могу уступить.好吧,就570卢布给你,再也不能少了。 由俄罗斯留学网eluosi.liuxue86.com小编04月27日编辑整理《俄语口语:俄语口语学习--俄语销售用语》。123123123 |
随便看 |
|
出国留学网为出国留学人员提供留学、移民、外语考试等出国知识,帮助用户化解出国留学过程中的各种疑难问题。