网站首页  留学  移民  外语考试  英语词汇  法语词汇  旧版资料

请输入您要查询的出国留学信息:

 

标题 日语词汇学习:常用ことわざ(41-80)
内容 41.すまじきものは宮仕え                 活不入宮门,死不入地狱
    42.栴檀は双葉より芳し                           英雄出少年
    43.船頭多くして船山に上る                 船公多了打烂船,木匠多了盖歪房
    44.善は急げ                           好事不宜迟
    45.千里の道も一歩から      半功倍           千里之行,始于足下
    46.袖ふれあうも他生の縁             萍水相逢事有缘
    47.備えあれば憂いなし                           有备无患
    48.大山鳴動鼠一匹                     雷声大, 雨点小
    49.高嶺の花                     可望而不可及
    50.宝の持ち腐れ                           拿着金碗讨饭吃
    51.他山の石とする                           他山之石可以攻玉
    52.ただより高いものはない                 吃人家的嘴短,使人家的手短/ 天下没有白吃的午餐
    53.立つ鳥はあとを濁さず                           好来不如好去
    54.たで食う虫も好きずき                  百人吃百味
    55.旅は道連れ世は情け                           行要好伴,住要好邻
    56.玉に瑕                           美中不足
    57.短気は損気                     生气不养财/急性子吃亏
    58.月とすっぽん                             天壤之別
    59.適材適所                     人得其位,位得其人
    60.手前味噌                     老王卖瓜,自卖自夸
    61.手も足もでない                             一筹莫展
    62.出るクイは打たれる                             爬得高跌得重
    63.手を換え品を換え                           千方百计
    64.灯台もと暗し                             丈八灯台照远不照近
    65.時は金なり                             一寸光阴一寸金
    66.毒くらわば皿まで                             一不做,二不休
    67.毒にも薬にもならない                             治不了病,也要不了命/不香不臭
    68.どく吹く風                     若无其事
    69.所変われば品変わる                             百里不同风,千里不同俗
    70.年には勝てない                             遂愿不饶人
    71.隣の花は赤い                             家花不如野花香
    72.途方に暮れる                               束手无策
    73.捕らぬ狸の皮算用               打如意算盘/还没有打着狗熊,別说分皮的话
    74.取り越し苦労をする                               杞人忧天
    75.無い袖は振れない                             巧妇难为无米之炊
    76.泣くこと地頭には勝てぬ                 秀才遇上兵,有理说不清
    77.情けは人のためならず                 与人方便自己方便
    78.なしのつぶて                             石沉大海
    79.七転び八起き                             人有七贫八富/百折不回
    80.生木を裂く                             棒打鸳鸯
     
    日语知识库:日语中大量使用汉字。日语中的全部汉字约有几万个之多,但是常用的则只有几千个。1946年10月日本政府公布了“当用汉字表”,列入1850个汉字。1981年10月又公布了“常用汉字表”,列入1946个汉字。在教科书和官方文件中,一般只使用列入“常用汉字表”中的汉字。   每个汉字一般都会有两种读法,一种叫做“音读”(音読み/おんよみ),另一种叫做“训读”(训読み/くんよみ)。
    日本留学网https://riben.liuxue86.com友情提醒,点击日本留学网考试频道可以访问《日语学习:常用ことわざ(41-80)》的相关学习内容。
    
随便看

 

出国留学网为出国留学人员提供留学、移民、外语考试等出国知识,帮助用户化解出国留学过程中的各种疑难问题。

 

Copyright © 2002-2024 swcvc.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/31 15:05:08