内容 |
в душе表示内心活动的真实想法与感情,而на душе用于表示人的情绪,多用于无人称句。例如: 1.в душе он не был согласен. 他心里并不同意。 2.У него на душе спокойно. 他心里很平静。 个人认为做题时只要抓住这句话是无人称句или人称句就哦了~~ 由俄罗斯留学网eluosi.liuxue86.com小编03月01日编辑整理《俄语语法:俄语中в душе和 на душе的区别》。俄罗斯留学网https://eluosi.liuxue86.com还精心为想学俄语的童鞋们准备了一些列的专题:《俄语口语实践》、《看图学俄语》、《商贸俄语》、《实用俄语》、《俄语口语》、《俄语口语》、《俄语语法》、《俄语入门》、《俄语语音入门》。俄语专题请点击直接访问。
|