网站首页 留学 移民 外语考试 英语词汇 法语词汇 旧版资料
标题 | 实用俄语:铁路俄语资料大全--第十二课 |
内容 |
第十二课 基本句型: 想寄存东西吗? Хочешь отдать на хранение? 请把旅行袋锁上。 Запирайте, пожалуйста, чемодан 有贵重物品吗? Есть ли у вас ценные вещи? 我们昼夜服务。 Мы работаем днём и ночью. 一共.........元。 Всего ,,,,,,,,,,,, юаней. 对话: -- Простите! Здесь камера хранения ручной клади? -- Да, ты хочешь сдать вещи? -- Да, я хочу сдать мой чемодан. -- Хорошо. Запирайте, пожалуйста, ваш чемодан. -- Хорошо. -- Получите, пожалуйста, квитанцию. Без квитанции нельзя взять чемодан. -- Понял, спасибо. Кстати, могу ли я в любое время взать? -- Конечно, мы работаем днём и ночью. -- Спасибо! -- Не за что. -- 请问,这里是行李寄存处吗? -- 是的,想寄存东西吗? -- 是,我想把旅行包寄存在这里。 -- 好的,请把旅行包锁上。 -- 好。 -- 收据请收好!没有寄存证是不能提取旅行包的。 -- 我知道了!谢谢,随便问一下,我可以随时提取旅行包吗? -- 是的,我们昼夜服务。 -- 谢谢, -- 不用谢。 -- Скажите, у вас на вокзале есть ли автоматические камеры хранения? -- Нет, но мы можем помогать вам наблюдать. -- Сколько в день? -- 20 юаней. -- Хорошо. Спасибо. -- 请问,这里有自动行李寄存箱吗? -- 没有,但我们可以替您保管行李。 -- 每天收费多少? -- 20元。 -- 好,谢谢 -- Извените, я хочу взять мой чемодан. Это квитанция. -- Хорошо, это ваш чемодан? -- Да. -- Всего 4 юаня. -- Хорошо. Пожалуйста. -- Спасибо. -- 对不起,我想领取我的旅行包,这是收据。 -- 好,这是您的包吗? -- 是的。 -- 一共是四元钱! -- 好。给! -- 谢谢。 常用口语: 对不起,让您久等了。 Простите, чо заставил вас долго ждать. 对不起,可以占您一点时间吗? Простите, можно вас на минуточку? 对不起,请等一下。 Извиние. Минуточку. 哪里话,这是区区小事。 Ну что вы! Это пустяки! 好,咱们说定了! Ладно, договорились! 没有的事。 Ничего подобного. 由俄罗斯留学网eluosi.liuxue86.com小编03月01日编辑整理《实用俄语:铁路俄语资料大全--第十二课》。俄罗斯留学网https://eluosi.liuxue86.com还精心为想学俄语的童鞋们准备了一些列的专题:《俄语口语实践》、《看图学俄语》、《商贸俄语》、《实用俄语》、《俄语口语》、《俄语口语》、《俄语语法》、《俄语入门》、《俄语语音入门》。俄语专题请点击直接访问。 |
随便看 |
|
出国留学网为出国留学人员提供留学、移民、外语考试等出国知识,帮助用户化解出国留学过程中的各种疑难问题。