网站首页 留学 移民 外语考试 英语词汇 法语词汇 旧版资料
标题 | 其它俄语词汇:文言文中常用的俄语短句 |
内容 |
俄罗斯留学网自成立于来立志于为大家提供最好的俄语学习资料,方便大家顺利考过俄语考试。本文由俄罗斯留学网eluosi.liuxue86.com于06月08日编辑整理《其它俄语词汇:文言文中常用的俄语短句》。 不亦说乎? разве это не приятно? 吾日三省吾身Я ежедневно проверяю себя в трех отношениях 是可忍也,孰不可忍也?Если такое можно вытерпеть, то что же вытерпеть нельзя? 君子不器Благородный муж не подобен вещи 巧笑倩兮 Чарующая улыбка придает красоту 美目盼兮 блеск глаз создает привлекательность 学而不思则罔Учиться и не размышлять — напрасно терять время, 思而不学则殆размышлять и не учиться — губительно 温故而知新,可以为师矣Тот, кто, повторяя старое, узнает новое, может быть наставником (людей). 十有五而志于学 В пятнадцать лет я обратил свои помыслы к учебе 三十而立 В тридцать лет я обрел самостоятельность. 四十不惑 В сорок лет я освободился от сомнений. 五十而知天命В пятьдесят лет я познал волю неба. 君子坦荡荡 Благородный муж безмятежен и спокоен 小人长戚戚 маленький человек постоянно встревожен и обеспокоен 子不语怪力乱神 Учитель не говорил о чудесах, силе, беспорядках и духах. 三人行必有我师焉,则其善者而从之,其不善者而改之。Я не родился со знаниями. Я получил их благодаря любви к древности и настойчивости в учебе. 子以四教,文、行、忠、信。 Учитель учил четырем вещам: пониманию книг, моральному поведению, преданности [государю] и правдивости. 不在其位不谋其政 Если не находишься на службе, нечего думать о государственных делах. 学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?Учиться и время от времени повторять изученное, разве это не приятно? Встретить друга, прибывшего издалека, разве это не радостно? Человек остается в неизвестности и не испытывает обиды, разве это не благородны 俄罗斯留学网https://eluosi.liuxue86.com为想学好俄语的童鞋们准备了精彩的词汇专题,请访问adfasdfsadfasdfsfasfasfasdf。点击粗体字访问专题。 俄语国家水平考试是为测试母语为非俄语者的俄语水平而设立的国家级标准化考试,分为俄语最初级水平考试、俄语初级水平考试和俄语1~4级水平考试。它主要面向非俄语国家愿意参加俄语考试的人员,其性质相当于雅思、托福考试和国内的汉语水平考试(HSK)。 |
随便看 |
|
出国留学网为出国留学人员提供留学、移民、外语考试等出国知识,帮助用户化解出国留学过程中的各种疑难问题。