网站首页 留学 移民 外语考试 英语词汇 法语词汇 旧版资料
标题 | 俄语听说辅导:第七讲(二) |
内容 |
06月09日 俄罗斯学习网将为各位学生提供最全面的俄语学习资料,有任何问题可以在liuxue86.com网站下放反馈给我们。谢谢您的支持! 为了帮助考生有效的学习俄语课程,更好的掌握俄语学习的重点内容,小编特编辑汇总了俄语学习的重点资料和学习方法,希望对您学习俄语有所帮助! Экскурсия по Москве (游览莫斯科)(二) Гид: Ну что же, продолжим нашу экскурсию по Москве. Теперь мы свернем направо, на Садовое кольцо. Турист: Интересно, почему эта улица называется Садовое кольцо? Садов что-то невидно. Гид: Название это историческое. Когда-то здесь проходила линия укрепления вокруг Москвы. Позднее образовалась широкая улица с садами. Сады, как вы видите, не сохранились, а название осталось. А теперь сворачиваем на Комсомольский проспект. Это сравнительно новая улица. А вот и МГУ, видите, впереди? Турист: Что значит МГУ? Гид: Московский государственный университет. Турист: Это кажется , новое здание МГУ? Гид: Да, оно построено в 1953 году. Тогда ряд факультетов переехал в новое здание на Воробьевых горах. Если вы не возражаете, давайте выйдем из машины. Турист: Хорошо! Какой чудесный вид! Это ведь Москва-река внизу, не правда ли? Гид: Да. Смотрите , впереди стадион –это Лужники. Еще дальше виден Кремль. Турист: Если вам нетрудно, сфотографируйте меня на фоне университета. Гид: С удовольствием вас здесь сниму. Замечательный будет снимок. Турист: Почему сниму и снимок? Гид: Глагол снять мы употребляем так же часто, как фотографировать. Смысл один и тот же. А снимок—это то же, что и фото. Турист: Вот в чем дело. Тогда снимите меня теперь на фоне стадиона. Гид: Думаю, что стадион получится очень мелко. Но все-таки попробую. Улыбайтесь! Готово! 词语注释: l линия укрепления—意思是сооружения, защищавшие города от врагов—防御工事。 l Садовое кольцо—花园环形路 l на фоне университета(стадиона)—以…为背景。以大学、体育场为背景。 |
随便看 |
|
出国留学网为出国留学人员提供留学、移民、外语考试等出国知识,帮助用户化解出国留学过程中的各种疑难问题。