网站首页  留学  移民  外语考试  英语词汇  法语词汇  旧版资料

请输入您要查询的出国留学信息:

 

标题 韩语生活情景会话100主题:看电影(2)
内容 韩语在线学习网整理《韩语生活情景会话100主题》教材,本系列韩语情景对话,内容丰富实用,包含日常生活方方面面的常用口语表达方式。涉及生活中最常见的高频场景:问时间、问路、电话、求助、交通、住宿、餐饮、观光、购物、娱乐、银行、邮局、美容院、留学、租房等100个场景,韩语口语情景一应俱全。
    A.마리씨, ‘태극기 휘날리며’ 영화가 정말 괜찮네요.
    B.좋은 영화죠.
    A.마리씨 왜 우세요?
    B.네, 영화가 너무 슬프네요. 전쟁은 정말 일어나서는 안 될 것 같아요. 이명 씨는 안 울었어요?
    A.저는 첫 부분의 기차 장면에서 눈물이 났어요.
    B.저도 그 장면이 기억나요! 주인공들이 정말 연기를 잘하지 않아요?
    A.오래만에 감동적인 영화를 본 거 같네요.
    B.가슴이 아프네요.
    A.저희는 오늘 같은 평화 시대에 태여나서 다행이네요.
    B.이 세상에 더는 전쟁이 없었으면 좋겠어요.
    A.玛利,这部太极旗飘扬真不错。
    B.是部好片。
    A.玛利,你在哭吗?
    B.恩,电影太悲伤了。战争真不该发生,李明你没哭吗?
    A.电影开始时火车出现那场面,留了眼泪。
    B.我也记得那个场面!主角的演技真的很好,对吧?
    A.对,演技真的很好。看完电影我就成张东健的影迷了。
    B.是吗?我更喜欢元彬。
    A.好象很久没看过这么感人的电影了。
    B.这不电影里出来的战争是南北战争吧。
    A.是呀,听说在这场战争死去了约万人。
    B.真的让人伤心啊。
    A.我们幸亏出生在像今天这样的和平年代啊。
    B.真希望这世界上不再有战争。
    A.오늘 무슨 영화를 보고 싶어요?
    B.요즘 <태극기 휘날리며>가 상영 중이라던데.
    A.그럼 그걸로 표를 끊을게요.
    B.어떻게 됐어요? 영화표 샀어요?
    A.아니오, 못 샀어요.
    B.왜요? 이 영화도 매진이에요?
    A.네. 시 분 표는 한 장도 없다고 하네요.
    B. ‘태극기 휘날리며’의 인기가 대단하네요.
    A.오늘 꼭 봐야겠네요.
    B.그럼 몇 시 영화를 볼 수 있어요?
    A. 시 분에 시작하는 거요. 어떻게 할가요?
    B.좀 기다렸다가 시 반 영화를 보는 게 어때요?
    A.그래요. 기다리는 동 안 옆에 있는 서점에 갔다 오면 되겠네요.
    A.今天想看什么电影?
    B.最近正在上映<太极旗飘扬>。
    A.那就买这个票了。
    B.怎么样?电影票买了吗?
    A.没,没买到。
    B.为什么?这个票也卖光了吗?
    A.恩,说是点半的票一张也没有了。
    B.看来太极旗飘扬的人气很旺啊。
    A.那今天一定要看!
    B.那,可以看几点的电影啊?
    A.有点半开始的。怎么着。
    B.那就等一会,点半看电影?
    A.好,等的时候我们到旁边的书店看看。
    
随便看

 

出国留学网为出国留学人员提供留学、移民、外语考试等出国知识,帮助用户化解出国留学过程中的各种疑难问题。

 

Copyright © 2002-2024 swcvc.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/30 11:46:58