网站首页  留学  移民  外语考试  英语词汇  法语词汇  旧版资料

请输入您要查询的出国留学信息:

 

标题 韩国生活口语(附听力) 216--220句
内容
    216. 모르는 . .. 모르다 不知道..
    
어떻게 처신해야 할지 모르다.
    不知所惜...
    미안해서 몸 둘 바를 모르겠어요.
    因为内疚而无地自容......
    행복해서 몸 둘 바를 모르겠다.
    因为太幸福而不知所惜
    쪽팔려서 몸 둘 바를 모르겠어요.
    因为太丢脸而不知所惜
    이것 참! 어찌할 바를 모르겠네~
    这真是啊~~如何是好啊...
    어머님은 모르는 것이 없어요.
    妈妈没有不知道的..
    89년생이다보니 아직모자라는것도 많고 모르는것도 많아서 앞날이 좀 캄캄하군요
    因为是89年生的,还有很多不足的事情,不知道的事情也有很多.所以未来一片漆黑
    우리의 발은 저녁때에 가장 커진다. 하루 종일 걸어다니다 보면 모르는
    새에 발이 붓기 때문이다.
    我们的脚到晚上变得最大.因为走一整天的话,脚不知不觉浮肿的关系.
    그러므로 신발을 사려거든 저녁때에 사는 것이 좋다
    所以,若想买鞋子的话,晚上买是最好的.
    217. 이 따위 짓을 .... 這種亂稿的...
    이 따위 짓을 하지 마세요.
    不要做这种鸟事.
    니가 감히 나한테 이따위 짓을 해?
    你竟敢对我做这种鸟事?
    왜 이따위 짓을 했어?
    为什么干这样的鸟事了呢?
    이따위짓을 하다니... 이건 정말 사기 아닌가요?
    竟然做这样的鸟事... 这明罢的不是欺诈吗?
    이따위 짓을 하면 누가 전세를 들어오려고 하겠습니까?
    若做这样的鸟事.谁想进来包租呢?
    이 친구는 도대체 무슨 생각으로 이따위짓을했을까요 ?
    这个朋友到底是按什么想法,做了这样的鸟事呢?
    기분이 굉장이 불쾌합니다..당신 따위의 쓰레기는 보고싶지도 않습니다
    心情非常地不快...像你这样的垃圾看都不想看...
    218. 질렸어요. 都腻了.
    난 질렸어요.
    我都腻了.
    여자친구가 질렸어요.
    对女朋友腻了
    정말 거기에서 거기인 게임에는 질렸어요...
    真的对类似的游戏腻了
    UC 에서 한 두어달 놀다보니 이제 슬슬 질려가네요
    在UC玩了大約两个月 ,现在慢慢地开始腻了
    으악~'하고 (소리 질러 )소리를 쳤어요
    "呃啊"的叫了..
    축구가 질렸으면..꼭 안하셔도 되구요
    若腻了足球,不踢也可以...
    219. .....데가 없어요. .....沒有 无可挑剔.
    나무랄 데가 없어요.
    无可挑剔.
    별 쓸데는 없지만..
    虽然没有可用的地方....
    다운받을데가 없어요.
    没有下载的地方....
    도래미송가사가 필요한데 마땅히 구할 데가없어요~
    需要多来米歌的歌词,但是没有适当寻找的地方...
    함 가보세요여기만한 데가없어요
    去一次看看吧...没有比这里好的地方
    갈 데가없어요
    没有地方去
    아무리 봐도 더이상 꽂을 데가없어요
    不管怎么看..再也没有地方插了...
    220. 끼어들다 ...끼어들기껴들다간섭하다 ..새치기하다 插進
    끼어들지 마세요.
    不要插队(手).
    그녀는 말이 넘 빠르고 많아서 말을 끼어들수가 없어요
    因为她说话太快,又多.而无法插嘴
    버스 앞으로 택시가 끼어들다.접촉사고가 났습니다..
    出租车插到公汽的前面..发生了碰撞(接触)事故
    엄마의 간섭..짜증납니다
    妈妈的干涉...很烦...
    저희 어머니는요...제가 어디만 나가면 거의 한두시간에 한번꼴로 문자를 하십니다.
    我妈妈呢...我只要出门去哪里的话,几乎平均每,2个小时发一次短信
    8시만 되면 집에 들어오라고 난리시구요
    一到八点的话就很急促地催我回家
    제가 어디 나갈라고만 하면, 공부는 안하고 왜 그렇게 싸돌아다니냐
    只要我一想出去哪里的话..不学习,为什么在外面那样地乱跑..
    니가 지금그럴때냐~ 한심하다
    你现在是那样的时候吗?~真寒心...
    별의 별 소릴 다하십니다
    什么话都说...
    제가 짜증이라도 내면 불효자식이라고, 내가 널 어떻게 키웠는데, 못된 놈 이기적인 놈
    假如我嫌烦...说我不孝子,我是怎么把你养大的...可恶的家伙..自私的家伙..
    다 나옵니다. 진짜 미치겠습니다
    全都搬出来了..真的要疯掉了..
    대체 왜 이러시는 걸까요? 외국으로 뜨고 싶습니다
    到底为什么这样呢...很想逃跑到国外...
    새치기도 불법인가요?
    插队也是违法的吗?
    새치기는 불법은 아닙니다 다만 노매너죠
    插队也不是违法,只是没有礼貌的事..
    새치기는 도덕적인 행동이기 때문에 법에는 걸리지 않습니다
    因为插队是个道德性的问题,是不牵涉到法律的...
    
    
随便看

 

出国留学网为出国留学人员提供留学、移民、外语考试等出国知识,帮助用户化解出国留学过程中的各种疑难问题。

 

Copyright © 2002-2024 swcvc.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/29 12:58:32