网站首页  留学  移民  外语考试  英语词汇  法语词汇  旧版资料

请输入您要查询的出国留学信息:

 

标题 《道德经》德经·第七十六章原文及译文
内容
    以下是出国留学网编辑为您整理的《道德经》德经·第七十六章原文及译文,供您参考,更多国学经典请点击国学频道(https://www.liuxue86.com/guoxue/)查看。
    德经·第七十六章
    作者:李耳
    人之生也柔弱,其死也坚强。草木之生也柔脆,其死也枯槁。故坚强者死之徒,柔弱者生之徒。是以兵强则灭,木强则折。强大处下,柔弱处上。
    译文及注释
    译文
    人活着的时候身体是柔软的,死了以后身体就变得僵硬。草木生长时是柔软脆弱的,死了以后就变得干硬枯槁了。所以坚强的东西属于死亡的一类,柔弱的东西属于生长的一类。因此,用兵逞强就会遭到灭亡,树木强大了就会遭到砍伐摧折。凡是强大的,总是处于下位,凡是柔弱的,反而居于上位。
    注释
    1、柔弱:指人活着的时候身体是柔软的。
    2、坚强:指人死了以后身体就变成僵硬的了。
    3、草木:一本在此之前有“万物”二字。
    4、柔脆:指草木形质的柔软脆弱。
    5、枯槁:用以形容草木的干枯。
    6、死之徒:徒,类的意思,属于死亡的一类。
    7、生之徒:属于生存的一类。
    8、兵强则灭,木强则折:一本作“兵强则不胜,木强则兵”。
    
    
随便看

 

出国留学网为出国留学人员提供留学、移民、外语考试等出国知识,帮助用户化解出国留学过程中的各种疑难问题。

 

Copyright © 2002-2024 swcvc.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/30 20:02:22