网站首页  留学  移民  外语考试  英语词汇  法语词汇  旧版资料

请输入您要查询的出国留学信息:

 

标题 《道德经》道经·第二十一章原文及译文
内容
    以下是出国留学网编辑为您整理的《道德经》道经·第二十一章原文及译文,供您参考,更多国学经典请点击国学频道(https://www.liuxue86.com/guoxue/)查看。
    道经·第二十一章
    作者:李耳
    孔德之容,惟道是从。道之為物,惟恍惟惚。惚兮恍兮,其中有象;恍兮惚兮,其中有物;窈兮冥兮,其中有精;其精甚真,其中有信。自今及古,其名不去,以阅眾甫。吾何以知眾甫之状哉?以此。
    译文及注释
    译文
    大德的形态,是由道所决定的。“道”这个东西,没有清楚的固定实体。它是那样的恍恍惚惚啊,其中却有形象。它是那样的恍恍惚惚啊,其中却有实物。它是那样的深远暗昧啊,其中却有精质;这精质是最真实的,这精质是可以信验的。从当今上溯到古代,它的名字永远不能废除,依据它,才能观察万物的初始。我怎么才能知道万事万物开始的情况呢?是从“道”认识的。
    注释
    1、孔:甚,大。
    2、德:“道”的显现和作用为“德”。
    3、容:运作、形态。
    4、恍惚:仿佛、不清楚。
    5、象:形象、具象。
    6、窈兮冥兮:窈,深远,微不可见。冥,暗昧,深不可测。
    7、精:最微小的原质,极细微的物质性的实体。微小中之最微小。
    8、甚真:是很真实的。
    9、信:信实、信验,真实可信。
    10、自今及古:一本作“自古及今”。
    11、众甫:甫与父通,引伸为始。
    12、以此:此指道。
    
    
随便看

 

出国留学网为出国留学人员提供留学、移民、外语考试等出国知识,帮助用户化解出国留学过程中的各种疑难问题。

 

Copyright © 2002-2024 swcvc.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/19 0:05:41