内容 |
《再别康桥》出自于徐志摩先生,是一首脍炙人口的现代诗,除了普通话和英文版,它还被翻译成多种方言版,下面,出国留学网为您带来“再别康桥四川话”,更多内容尽在出国留学网,欢迎大家的关注和阅读。 再别康桥四川话 悄悄咪咪儿地,我走瓜了! 就象我悄悄咪咪儿地来! 我轻轻儿地甩哈手杆, 啥子东西都不想带走! 那河凼凼边的柳树, 是落坡太阳中的新姑娘儿! 波浪里头的影影儿, 在我的心窝子里头打旋旋儿! 稀泥巴上头的青苔, 滑不溜鳅的在水头打冷摆子。 在康桥的波浪里头 我巴不得是那一坨乱草草! 那榆树脚下的一个水凼凼, 不是泉水,是天上的彩虹, 在水藻间遭揉得稀啪烂, 彩虹一样的梦沉到脚脚底下去瓜了! 做梦? 拿一跟蛮是长的竹竿竿, 顺到那巴矛笼笼乱夺, 装满一木船星星儿的月光, 在明晃晃的坝坝头莽起吼 但是我不能莽起吼 悄悄咪咪儿的是我窝尿的声音, 推屎耙(儿)也在旁边大气都不敢出, 不开腔是今晚半夜的康桥。 悄悄咪咪儿地,我又走瓜了! 就象我悄悄咪咪儿地来! 我把袖子挽得邦紧, 啥子东西都不想带走.
|