网站首页 留学 移民 外语考试 英语词汇 法语词汇 旧版资料
标题 | 俄语语法:动词不定式体因素2 |
内容 |
03月08日 俄罗斯学习网将为各位学生提供最全面的俄语学习资料,有任何问题可以在liuxue86.com网站下放反馈给我们。谢谢您的支持!
br> 3)当动词不定式与表示“禁止”做什么,“回避”做什么。“希望停止”做什么意义的动词连用时,不定式只能用未完成体。例: ①Наташа избегала встречаться со мной。 (娜塔莎回避和我见面。) ②Врач запретил больному пить вино。 (医生禁止病人喝酒。) ③Лида устала писать и пошли гулять。 (丽达写累了就散步去了。) 属于这类动词的还有:надоедать / надоесть(讨厌),разду-мать(改变主意), воспрещаться(禁止)等 需要说明的是избегать的对应完成体избежать不能与动词不定式连用。在这种情况下,用相应的动名词。例Я избежал встречи с ним。 属于这类动词的还有приниматься / приняться, кончать / кончить, бросать/бросить……等等。 2)当与动词不定式连用的助动词表示“获得或失去某种技能,养成或失去某种习惯”意义时,不定式只能用未完成体,因为“习惯、技能”都是经常性的动作,而表示经常性动作,当然应用未完成体。例: ①Я по степенно привыкаю рано ложиться спать и рaно вставать。 (我逐渐养成早题早起的习惯。) ②Она сказала мне, .что они умеет не только свобoдно читать по-русски, но и свободно говорить по-русски。 (她告诉我,她不仅会流利地读俄语,而且会流利地讲俄语。) ③Я давно бросил английский язык и совсем отвык говорить по-английски。 (我早就放弃了英语。因此完全不习惯讲英语了。) |
随便看 |
|
出国留学网为出国留学人员提供留学、移民、外语考试等出国知识,帮助用户化解出国留学过程中的各种疑难问题。