网站首页  留学  移民  外语考试  英语词汇  法语词汇  旧版资料

请输入您要查询的出国留学信息:

 

标题 日常日语实用口语:日语谚语中的猫
内容     在日语表现中(猫)出现的频率远比其他的动物多的多。仅仅从谚语这个角度看就能了解。先看看以下的具体事例。
    @ 猫かぶり (ねこかぶり)
    用来比喻隐藏本性,伪装和善或佯装不知
    @ 猫なで声 (ねこなでこえ)
    用来形容取悦于人,故意装出谄媚的语调来说话
    @ 猫に小判 (ねこにこばん)
    比喻不论多么有价值的东西给了不懂得它的价值的人也是没有用的。投珠于彘。
    @ 猫の手も借りたい (ねこのてもかりたい)
    连没有用的猫爪子都想借来,比喻忙得不可开交。
    @  猫の額  (ねこのひたい)
    因为猫的额头很窄,用来比喻土地或者是庭院的面积很小。
    @  猫の前の鼠 (ねこのまえのねずみ)
    比喻吓得身子发软连动都动不了。
    @  猫の前の鼠の昼寝  (ねこのまえのねずみのひるね)
    正在午睡的老鼠不知道猫的靠近,比喻大难临头却丝毫不知。
    @  猫の目のよう   (ねこのめのよう)
    由于猫眼睛的形状随着光的变化而变化,用来比喻瞬息万变。
    @  猫は三年の恩を三日で忘れる (ねこはさんねんのおんをみっかでわすれる)
    猫很快就会忘记喂自己的主人,比喻忘恩负义。
    @  猫糞を決め込む  (ねこふんをきめこむ)
    比喻掩盖所做的坏事,假装不知。
    @  猫は虎の心を知らず  (ねこはとらのこころをしらず)
    比喻小人物无法理解大人物的心理。
    @  猫も茶を飲む  (ねこもちゃをのむ)
    比喻做与身份不符合的事情
    @  借りてきた猫 (かりてきた猫)
    比喻一反常态,突然变得很老实的样子。
    @  猫かわいがり  (ねこかわいがり)
    一味的宠爱溺爱。
     
    日语小常识:假名中最基础的就是五十个清音了,称为“五十音”,不少原来想自学日语的朋友就是被它挡在了门外。你不要看它们很多,就被吓住了。其实,它们是有规律的。它们每五个一行,一共是十行。下面就是“五十音图”了,你花几秒钟大概看一下,不需要记住任何东西,有个印象就行。
    日本留学网https://riben.liuxue86.com友情提醒,点击日本留学网考试频道可以访问《实用日语口语:日语谚语中的猫》的相关学习内容。
    
随便看

 

出国留学网为出国留学人员提供留学、移民、外语考试等出国知识,帮助用户化解出国留学过程中的各种疑难问题。

 

Copyright © 2002-2024 swcvc.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/29 20:58:08