网站首页 留学 移民 外语考试 英语词汇 法语词汇 旧版资料
标题 | 2020考研英语:语法结构的翻译方法 |
内容 |
考研英语有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由出国留学网小编为你精心准备了“2020考研英语:语法结构的翻译方法”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯! 2020考研英语:语法结构的翻译方法 比较结构翻译的重难点在于找出比较对象、理解比较关系。根据比较结构所表达的比较关系不同,可将比较结构的翻译方法归为四大类。 一、前肯后否结构 more ... than ... 【翻译技巧分析】 “more ... than ...”表示两个事物的同一方面进行比较时,最基本意思是“比……多,比……更加”。但在具体语境中,在译成汉语时,我们需要认真措辞,进行转译。 例如: I was more annoyed than worried when they did not come home. 他们没有回家,与其说我担心倒不如说我很恼火。 二、前否后肯结构 less...than ...not so much ...as ... 【翻译技巧分析】 “less...than ...not so much ...as ...”表示两个事物的同一方面进行比较时,基本意思是“比……少比……小”。但在具体语境中,在译成汉语时,我们需要认真措辞,进行转译。 例如: John is less daring than quick-witted. 与其说约翰胆大,不如说他脑子灵活。 三、前后都肯定结构 no less ...than (=not any less...than...) ...as...as... 【翻译技巧分析】 “no less ...than (=not any less...than...) ...as...as...”表示两个事物的同一方面进行比较时,译为:(前者)和(后者)一样都…… 例如: She is no less beautiful than her sister. 她和她姐姐一样漂亮。 “no less ...than (=not any less...than...) ...as...as...”表示同一事物的两个方面进行比较时,译为:既(前者)……又(后者)…… 四、前后都否定结构 no more ... than ...(=not any more...than) 【翻译技巧分析】 “no more ... than ...(=not any more...than)”表示两个事物的同一方面进行比较时,译为:(前者)和(后者)一样都不…… 例如: He is no better at swimming than I. 他和我都不擅长游泳。 “no more ... than ...(=not any more...than)”表示同一事物的两个方面进行比较时,译为:既不(前者)……也不(后者)…… 例如: She is no more intelligent than beautiful. 她既不聪明,也不漂亮。 |
随便看 |
|
出国留学网为出国留学人员提供留学、移民、外语考试等出国知识,帮助用户化解出国留学过程中的各种疑难问题。