网站首页 留学 移民 外语考试 英语词汇 法语词汇 旧版资料
标题 | [日语阅读学习]国际:星出飛行士、実験室取り付けに成功 |
内容 |
日本人宇宙飛行士の星出彰彦さんが大役を果たしました。今回の最大の任務である日本初の有人宇宙施設「きぼう」の船内実験室を、国際宇宙ステーションに取り付ける作業に成功しました。 「おはようございます。すてきな曲をありがとう」(星出さん) 宇宙飛行4日目を迎えた星出彰彦さんは、高校時代の同級生らが作った応援歌、「ロボットアームで抱きしめて」という曲で目を覚ましました。 そのタイトル通り、星出さんは宇宙ステーションのロボットアームで「きぼう」の船内実験室をつかみ、まず、スペースシャトルから取り出す作業を行いました。 「シャトルから(実験室を)取り出す時に、振動があったと聞いています。それだけ実験室が重たい物だということ」(若田光一さん) バス1台分もの大きさがあるきぼうの「実験室」と、シャトルとの隙間はわずか10センチほど。星出さんは慎重に作業を進め、きぼうの「実験室」を宇宙空間に持ち上げました。 その後、ゆっくりと回転させながら、宇宙ステーション側に結合部分の向きをあわせ、最難関といわれた取り付け作業は成功に終わりました。 星出さんは、日本時間の5日、きぼうの「実験室」に初めて入る予定で、その中にある「窓」から、念願だった日本の姿を見ることになりそうです。(04日09:17) 以上是日本留学网https://riben.liuxue86.com/exam/日语组小编整理的2011年03月日语能力测试的《[日语阅读学习]国际:星出飛行士、実験室取り付けに成功》文章,恭祝大家考试顺利通过! |
随便看 |
|
出国留学网为出国留学人员提供留学、移民、外语考试等出国知识,帮助用户化解出国留学过程中的各种疑难问题。