网站首页 留学 移民 外语考试 英语词汇 法语词汇 旧版资料
标题 | 2021考研英语翻译指导练习 |
内容 |
考研英语的句型翻译需要不断的练习,下面由出国留学网小编为你精心准备了“2021考研英语翻译指导练习”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯! 2021考研英语翻译指导练习 第079句 were the new york times co. to purchase another major media company, there is no doubt that it could dramatically transform a family-run enterprise that still gets 90% of its revenues from newspapers. 译文:如果纽约时报公司要收购另一家大型媒体公司,这将无疑使一个收入的90%都来自报纸的家族企业发生巨大的转变。 第080句 as long as poor people, who in general are colored, are in conflict with richer people, who in general are lighter skinned, there's going to be a constant racial conflict in the world. 译文:只要穷人和富人(也就是一般的有色人种和白色人种)之间存在矛盾,世界上的种族冲突就将持续存在。 第077句 additional social stresses may also occur because of the population explosion or problems arising from mass migration movements-themselves made relatively easy nowadays by modem means of transport. 译文:新的社会压力可能会由于人口爆炸或大规模人口迁移而出现,而现代交通工具使得这种人口迁移变得比较容易。 第078句 your math instructor would have been happy to give you a makeup examination had you gone and explained that your parents were ill at the time. 译文:如果你当时解释说你的父母那时都生病了,数学老师就会愿意让你补考的。 |
随便看 |
|
出国留学网为出国留学人员提供留学、移民、外语考试等出国知识,帮助用户化解出国留学过程中的各种疑难问题。