网站首页  留学  移民  外语考试  英语词汇  法语词汇  旧版资料

请输入您要查询的出国留学信息:

 

标题 2022精选古诗次北固山下翻译注释
内容
    你想看看王湾眼中在冬末春初时在北固山下停泊时所见到青山绿水、潮平岸阔等壮丽之景吗?我们一起来学习这篇古诗文吧。下面是由出国留学网小编为大家整理的“2022精选古诗次北固山下翻译注释”,仅供参考,欢迎大家来出国留学网阅读。
    2022精选古诗次北固山下翻译注释
    原文:
    客路青山外,行舟绿水前。
    潮平两岸阔,风正一帆悬。
    海日生残夜,江春入旧年。
    乡书何处达? 归雁洛阳边。
    翻译:
    郁郁葱葱的山外是旅客的道路,船航行在绿水之间。
    潮水涨满,两岸与江水齐平,整个江面十分开阔,帆顺着风端直高挂。
    夜幕还没有褪尽,旭日已在江上冉冉升起,还在旧年时分,江南已有了春天的气息。
    我的家书应该送到什么地方呢?北去的归雁啊,请给我捎回洛阳那边!
    注释:
    次:旅途中暂时停宿,这里是停泊的意思。
    北固山:在今江苏镇江北,三面临长江。
    客路:旅途。
    潮平两岸阔:潮水涨满,两岸与江水齐平,整个江面十分开阔。
    风正:顺风。
    悬:挂。
    海日:海上的旭日。
    残夜:夜将尽之时。
    江春:江南的春天。
    归雁:北归的大雁。大雁每年秋天飞往南方,春天飞往北方。古代有用大雁传递书信的传说。
    青山:指北固山。
    乡书:家信。
    
    
随便看

 

出国留学网为出国留学人员提供留学、移民、外语考试等出国知识,帮助用户化解出国留学过程中的各种疑难问题。

 

Copyright © 2002-2024 swcvc.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/24 20:42:15