网站首页  留学  移民  外语考试  英语词汇  法语词汇  旧版资料

请输入您要查询的出国留学信息:

 

标题 意大利语词汇学习:意大利留学考试:语法自反动词
内容 本文由意大利留学网(yidali.liuxue86.com)意大利语编辑组收集\整理\编辑,供出国留学的学生学习之目的。请大家阅读,如有任何疑问请联系我们。
    
    自反动词
    自反动词的直接形式表达了一个由主语发出、并由同一个主语承当全部动作结果的动作:
    Mi lavo (lavo me stesso)
    动词的自反形式由一个及物动词加一个自反代词(mi, ti, si, ci, vi, si)组成:
    Mi pettino (pettino me stesso)
    Ti pettini (pettini te stesso)
    Si pettina (pettina se stesso/a)
    Ci pettiniamo (pettiniamo noi stessi)
    Vi pettinate (pettinate voi stessi)
    Si pettinano (pettinano loro stessi)
    在复合时态中,自反动词总是使用essere作助动词,过去分词词尾总是与主语在性、数上保持一致。
    Carla si è pettinata
    Ci siamo vestiti
    当自反动词以不定式、副动词、分词或命令式出现时,自反代词紧随其后并与其合为一体:
    简单时态
    复合时态
    Lavarsi (infinito)
    Lavandosi (gerundio)
    ----
    Làvati (命令式)
    Essersi lavato (infinito)
    Essendosi lavato (gerundio)
    Lavatosi (participio)
    ----
    当与辅助动词一起使用时,自反代词既可放在辅助动词之前也可以放在自反动词之后:
    Mi devo truccare? Devo truccarmi?
    Mi posso lavare? Posso lavarmi?
    注意:不要将把自反动词的直接形式与下述其它三种情况的自反形式混淆:
    · 间接自反形式(或表面自反形式),在这种情况下主语发出的动作并没有直接落在主语时,而仅是与其有关,此时自反代词实际上充当间接宾语:
    Mi sono lavato le mani (ho lavato le mani a me stesso)
    Luigi si è messo il cappotto (ha messo il cappotto a se stesso)
    · 相互自反形式,在这种情况下主语表达了两个或两个以上的主体,他们既是动作的发出者又是直接承受者。
    Paolo e Luisa si sono sposati nel 1987.
    I fratelli si abbracciarono commossi.
    代词式不及物形式:在这种情况下代词不具有上述的功能,即不是自反代词,不是直宾或间宾代词,也不表达相互的含义,它只不过是动词的一个组成部分。
    Mi pento di quello che ho fatto.
    Si sono vergognati moltissimo.
    
    
随便看

 

出国留学网为出国留学人员提供留学、移民、外语考试等出国知识,帮助用户化解出国留学过程中的各种疑难问题。

 

Copyright © 2002-2024 swcvc.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/31 16:21:10