网站首页  留学  移民  外语考试  英语词汇  法语词汇  旧版资料

请输入您要查询的出国留学信息:

 

标题 俄语阅读:双语阅读赏析之美人鱼
内容 02月20日 俄罗斯学习网将为各位学生提供最全面的俄语学习资料,有任何问题可以在liuxue86.com网站下放反馈给我们。谢谢您的支持!
    为了帮助考生有效的学习俄语课程,更好的掌握俄语学习的重点内容,小编特编辑汇总了俄语学习的重点资料和学习方法,希望对您学习俄语有所帮助!
    导读:用一首诗抒写美人鱼与王子的故事,不一样的感受,一样的感动。文章提供中俄翻译对照。
    Ты- мой первый ласковый любви герой, 你是我温馨难忘的初恋
    Моё счастье и, как видно- горе.可这幸福却掺杂着痛苦。
    Забыл про встречи под луной, 月下的相逢,
    Про дождь весенний проливной, 欢快的春雨你不记得,
    Про то, как мы любили море. 我们对海共同的爱你也忘却,
    Не со мною ты гуляешь, а с другой.你和她一起漫步,竟不和我
    Не со мною, мальчик мой любимый. 我心爱的王子,你竟不和我.
    Я стану лучше той другой只有在海底辉煌的水晶宫里,
    Не на земле, а под водой-我才能变身为美丽的人鱼,
    Русалкой стану я красивой!会比那个她更高贵更美丽。
    Под водою терем есть из хрусталя.我就住在海底的水晶宫里。
    В нём живу я, по тебе тоскуя.朝朝暮暮想你念你。
    Ты поздно вспомнил про меня-而时过境迁后,你才把我想起
    Я не земная, не твоя,奈何我并非世间人,更不能做你的爱人
    Хотя по-прежнему люблю я.虽然我一如既往地爱恋你。
    Но русалочкам нельзя людей любить但美人鱼不能够爱上世人
    И земного мальчика надо мне позабыть.我应该忘记你这个人间的王子。
    相关文章:
    俄语口语学习:情景对话天天练汇总三
    
    
随便看

 

出国留学网为出国留学人员提供留学、移民、外语考试等出国知识,帮助用户化解出国留学过程中的各种疑难问题。

 

Copyright © 2002-2024 swcvc.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/21 8:40:25