网站首页  留学  移民  外语考试  英语词汇  法语词汇  旧版资料

请输入您要查询的出国留学信息:

 

标题 没赶上火车(中俄对照)
内容 11月13日 本文来源于俄罗斯留学网https://eluosi.liuxue86.com 转载请注明。 为了帮助考生有效的学习俄语课程,更好的掌握俄语学习的重点内容,小编特编辑汇总了俄语学习的重点资料和学习方法,希望对您学习俄语有所帮助! Очень взволнованный человек бегает по вокзалу.
    一Боже мой, я опаздал на поезд!
    一Что случилось?
    一Я опоздал на поезд! Как я пеперь попаду домой?
    一На сколько вы опоздали?
    一На две минуты.
    一А кричите так, словно вы опоздали на два часа.
    一个人慌慌张张地在火车站跑着。
    一我的上帝呀,我没赶上火车!
    一发生了啥事儿?
    一我没赶上火车! 我现在该怎么回家呀?
    一您迟到了多久?
    一两分钟。
    一可您那样叫唤,仿佛您迟到了两小时似的。
    Муж 一 жене:
    一Ты, конечно, можешь молодиться как тебе угодно, но все一таки помни, что между тобой и твоей дочерью должно быть не меньше девяти месяцев разницы.
    夫对妻说:你当然想打扮得有多年轻就打扮得多年轻,但总归要记住:你和你女儿之间一定要有至少10个月的差距。
    К психоаналитику приходит клиент. Располагается на кушетке и... молчит.
    Психоаналитик терпеливо ждет. В абсолютной тишине проходит час. Клиент молча встает, оставляет 50 долларов и, попрощавшись, уходит. На следующий день картина повторяется. И так несколько раз... Через неделю
    сеансов психоаналитик не выдерживает:
    一 Может, расскажете, что вас беспокоит?
    一 Жена, доктор. Она не замолкает ни на минуту. А у вас здесь так хорошо. Тихо...
    一客户来看心理分析师。待在沙发上......不说话。心理分析师耐心地等待。在寂静中一个小时过去了。客户沉默地站起身,留下50美元,转身走了。第二天这一幕再次重现。如此重复了几次...... 一星期的疗程过后心理分析师忍不住了:或许您可以讲一下什么困扰着您?一我老婆。大夫。她一分钟也不安生。还是在您儿这里好。安静!
    
    
随便看

 

出国留学网为出国留学人员提供留学、移民、外语考试等出国知识,帮助用户化解出国留学过程中的各种疑难问题。

 

Copyright © 2002-2024 swcvc.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/23 3:29:34