网站首页  留学  移民  外语考试  英语词汇  法语词汇  旧版资料

请输入您要查询的出国留学信息:

 

标题 日语口语教程:日常惯用语学习 (6)
内容
    44. 一举两得。
    日语说法:一挙両得(いっきょりょうとく)
    例文:
    後輩:先輩、まさしく一挙両得ですね。主管者になれるわ、山登りが楽しめるわで。
    先輩:赴任してみないと、分らないよ。超多忙で、山登りの時間なんかないんじゃないかな。
    后辈:前辈,真是一举两得啊。能当上主管,又能享受到登山的乐趣。
    前辈:不上任就不知道啊。是不是会非常忙,连登山的时间也没有啊?
    45. 自暴自弃,豁出去
    日语说法:自棄を起こす(やけをおこす)
    例文:
    同僚:1回や2回の失敗で自棄を起こすなよ。
    同僚:ああ、でも、正直言って、ショックだったよ。
    同僚:不要因为一两次的失败就自暴自弃。
    同僚:是啊。不过,说实话很受刺激。
    46. 跟在别人后面起哄,看热闹的人
    日语说法:やじ馬(やじうま)
    例文:
    有名タレントの突然の訃報を聞いて、マスコミだけでなく多くのやじ馬が彼の自宅前に押しかけた。
    突然听到名人去世的消息后,不光是媒体还有好多看热闹的人拥到死者的住宅住。
    47. 一进一退;忽好忽坏。
    日语说法:一進一退(いっしんいったい)
    例文:
    親父:お前の会社の株はどうかね?業績はよさそうだけど。
    息子:それが・・・、株価は、一進一退なんだよね。
    父亲:你公司的股票怎么样?业绩好像挺好的。
    儿子:那个啊,股票的价格忽好忽坏的。
    趣味词汇资料日常惯用语学习
    
    日语知识点:中国字在日语中叫汉字,实际上是表意符号,每一个符号都代表一件事或一个观点。常见的是一个汉字有一个以上的音。在日本,汉字是用来书写起源于中国的词和土生土长的日本词。
    日本留学网https://riben.liuxue86.com友情提醒,点击日本留学网考试频道可以访问《日常惯用语学习 (6) 》的相关学习内容。
    
随便看

 

出国留学网为出国留学人员提供留学、移民、外语考试等出国知识,帮助用户化解出国留学过程中的各种疑难问题。

 

Copyright © 2002-2024 swcvc.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/29 23:50:49