网站首页 留学 移民 外语考试 英语词汇 法语词汇 旧版资料
标题 | 2013中考语文备考:课本同步阅读8(九下) | |||||
内容 |
为方便2013年中考生及家长查询相关信息,出国留学网中考频道特别搜集汇总了中考语文资料以供参考: 8 俄罗斯诗两首 我又回到这里,回到亲爱的家…… 叶赛宁 我又回到这里,回到亲爱的家, 我的乡土,沉思的、温柔的乡土啊! 山那边袅袅升起的暮色 像用洁白的手在向我招呼。 那阴沉日子留下的白发 在寒风中散乱地飘动, 那夜晚的忧郁难以抑止地 在我心湖荡起了波纹。 在教堂的圆屋顶上 晚霞已投下它的阴影, 我已不能再见到 昔时共同欢悦的友人。 在欢悦中消磨了年华, 随后你们也走向他方; 只是飞速转动的水磨后面的小溪 和往日一样喧闹阵阵。 但我仍常伫立在苍茫暮色里, 在折断香蒲的脆声中, 对着烟雾冥蒙的大地祈祷, 保佑那一去不返的遥远的友人。 注:《我又回到这里,回到亲爱的家……》选自《外国诗人成名作选》(上海文化出版社1987年版)。刘湛秋、茹香雪译。 我宁静的故乡 鲁勃佐夫 我宁静的故乡啊! 小河、柳树、夜莺…… 母亲就安葬在这里── 那时我还是个孩童。 “请问哪儿是坟场? 我母亲埋葬在哪里?” 乡亲们轻声回答我: “那边河岸就是墓地。”乡亲们轻声回答了我, 一辆大车悄然无声驶去。 只见那疯长着的野草 在教堂圆顶上盘踞。 水潭变成了沼泽, 那正是当年我喜欢游泳的地方…… 宁静的故乡啊, 我什么也没有遗忘! 周围依然是葱绿的草原, 学校换了新的木板篱栅。 我真想再栖落在这里, 像那悠闲的乌鸦。 啊,故乡这木头建造的学校!…… 到我再离去的时候, 那雾茫茫的小河 就会在我背后不停地奔流。 这儿的农舍,这儿的乌云, 这儿即将来临的雷鸣, 都跟我永远联系在一起, 燃起我火热的热情。 注:《我宁静的故乡》选自《外国名诗三百首》(北京出版社2000年版)。王守仁译。鲁勃佐夫(1936—1971),苏联诗人。他的诗多以自然景色、农村、往事回忆为题材,笔触细腻优美而略带忧伤。 ******* 叶赛宁这位天才的农民诗人,他的童年是在农村度过的。故乡和大自然深深地印在了他的心上,最让他难以忘怀的是俄罗斯大地美丽而令人伤感的景色:广袤的草原,湛蓝的天空,遍地的野花和白桦……这首诗写的是诗人回到家乡后在暮色中“怀念昔时共同欢悦的友人”,表达的是对失去的美好时光的怀想,读后不禁让人产生一丝丝的惆怅。 《我宁静的故乡》写的是一个漂泊异乡的游子回到故乡时那种兴奋而又伤感的心情。诗歌以寻找母亲的墓地开始,看到儿时游泳的地方,看到以前读过书的学校,草原、乌鸦、小河、农舍、乌云……一切都那么熟悉,一切都那么美好,一切又都那么让人感伤!对不可复得的往事的追忆,实际上是对不可逆回的时光的怀恋。 想一想,怀念故乡的诗歌为什么总是那么忧伤?你怎样理解这种感情? 中考相关信息请关注出国留学网中考频道...... ?
|
|||||
随便看 |
|
出国留学网为出国留学人员提供留学、移民、外语考试等出国知识,帮助用户化解出国留学过程中的各种疑难问题。