网站首页  留学  移民  外语考试  英语词汇  法语词汇  旧版资料

请输入您要查询的出国留学信息:

 

标题 新世界2级文法解説(三)
内容
    21 しかない/只好…,只有…
    「他に方法がない、~するだけ/别无他法…,只好…,只有…」
    例文:
    1. この仕事を頼める相手がいない。自分でやるしかない。
    2. 借金が返せなくなった以上は、この家を売るしかない。
    3. 子供に買ってやれるのは、おもちゃしかない。
    22 ~にすぎない/只不过…
    「~以上ではない、たいしたことない/只不过…」
    例文:
    1. 会社でいばっている社長も、うちに帰れば、1人の父親にすぎない。
    2. 期待された新製品の売り上げは、結局、予想の30%にすぎない。
    3. この試験に合格したのは、全国でたった12人にすぎなかった。
    23 ~にほかならない/无非是…
    「~以外ではない、本当に~である/不外乎…,无非是…」
    例文:
    1. 彼の発言は不満の表れにほかならない。
    2. T先生が厳しいのは、学生を愛しているからにほかならない。
    3. 彼女の肥満の原因は、ストレスにほかならない。
    24 ~ずにはいられない/不能不…
    「~しないではいられない、どうしても~してしまう/不能不…,怎能不…」
    例文:
    1. 映画とはいえ、病気の母親のために自分の血を、たとえ自分は死んでもいいから提供する女の子を見て、泣かずにはいられなかった.
    2. ダイエットをしているが、ケーキ屋のまえを通ると、買わずにはいられない。
    3. 彼は、かわいい女の子には電話番号をきかずにはいられない。
    25 ないことはない、ないこともない/并不是不…,并不是没有…
    「特別な場合は~することもある/特殊场合也…,并不是不…,并不是没有…」
    例文:
    1. もう少し条件を変えてくれれば、話に仱椁胜い长趣猡胜い螭坤堡伞?br /> 2. どうしようかなあ、でも、おごってくれるなら、行かないこともないけど。
    3. 話によってはお金を貸さないこともないけれど。
     
    |||
    26 ほかない、よりほかない、ほかはない、よりほかはない、ほかしかたがない/只有…,只好…
    「~するだけである、他の方法はない/只有…,只好…,别无他法」
    例文:
    2. やっと自分から好きになったひとができたが、その人には奥さんも子供もいた。あきらめるほかないだろう。
    2. いろんなところに頼んでみたが、どこも断られた。頼みたくはないが、借金を返すためには、親のところへ行くよりほかはない
    27 のみならず…/不但…,而且…
    「~だけでなく…も/不但…,而且…」
    例文:
    1. 今度の結婚に関しては、父のみならず母までも反対している。説得しても分かってもらえないときは、駆け落ちするしかない。
    2. あの会社は、資金面のみならず人材面でも不安材料がいっぱいだ。
    3. 彼は俳優としてのみならず、演出家としても高い評価を受けている。
    28 たとえ~ても/即使…也…
    「もし~の場合でも、私は…だと思う/就是…我也认为…,即使…也…」
    例文:
    1. たとえお金がたくさんあっても、愛がなければ幸せになれない。
    2. たとえ合格しなくても、試しに東大を受けてみよう。
    3. たとえ親の許しがなくても、彼と結婚したい。
    29 ~ば~ほど…/越…越…
    「~の程度が高まると…の程度も高まる/越…越…」
    例文:
    1. ガンは発見が早ければ早いほど、治る確率が高いそうだ。
    2. 山が高ければ高いほど、チャレンジする価値はある。
    3. あの歌手、見れば見るほど、かっこいいと思うけど、ねえ、どう思う?
    30 ことに、ことには/令人…的是…
    「感情の理由を示す/表示产生某种感情的理由;…的是…」
    1. 驚いたことに、彼女には大学に通う息子がいた。どう見ても、まだ4十才にはみえないのだが。
    2. 面白いことに、この学校には、同姓同名の学生3人もいる。
    3. 残念なことに、クラスの人気者の朴さんが帰国しなればならなくなった。
     
    日语知识点:清音、浊音、半浊音、拨音,它们就是假名,再加上汉字,就构成了日文。而汉字的读音也是假名的读音组成的。比如日语中汉字“爱”,它的发音就是“あい”,用罗马字表示就是“a i”,连起来读就是中文汉字“爱”的音了。(当然这个是巧合了,中日汉字的发音大多是不同的。)而如果你不写日语中的汉字“爱”,而写假名“あい”,别人也知道这是“爱”字。可见,假名除了本身可以构成日语成分外,对于日语中的汉字,它不仅能表其音,还能表其义。
    日本留学网https://riben.liuxue86.com友情提醒,点击日本留学网考试频道可以访问《新世界2级文法解説(三)》的相关学习内容。
    
随便看

 

出国留学网为出国留学人员提供留学、移民、外语考试等出国知识,帮助用户化解出国留学过程中的各种疑难问题。

 

Copyright © 2002-2024 swcvc.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/29 22:06:36