网站首页  留学  移民  外语考试  英语词汇  法语词汇  旧版资料

请输入您要查询的出国留学信息:

 

标题 老外是怎么称呼伴侣的
内容
    中文里夫妻的称谓太多了,比如:老伴儿,指年老夫妻的一方,一般指女方;娘儿们、婆娘、婆姨;江南一些地方俗称妻子为堂客;媳妇儿 在河南农村普遍叫妻子作媳妇儿;老婆,北方城乡的俗称;家里,屋里人、做饭的;一些农村称妻子为女人,或孩子他娘。对于丈夫的称呼有老公、爱人、当家的、前面人、老伴、老头子、那口子、男人、老爱、那位老板等。下面来看看英文的称呼。
    老外如何称呼“我家那位”?
    日常生活中,我们常听到夫妻提到自己的伴侣时,爱说“那口子”,“我们家那位”, 听上去感觉不发酸,还特别生活。于是,我们特别想知道老外说起“家里那位”时,又是怎么表达呢?平时他们又是怎么称呼“那口子”呢?今天就一起看看吧!
    老外在谈到“我们家那位”时,一般会说other half 或者 my better half, 表示自己的配偶、伴侣。
    比如:How do they meet their other halves?
    他们都是怎么遇到自己另一半的?
    I'll go if my better half lets me.
    老婆大人批准我就去。
    另外,partner 除了平时有“搭档”的意思,也可以用来指自己的另一半。
    比如:I met my partner by the matchmaker.
    我和我家那位是别人做媒认识的。
    比较正式的场合中,你还可以用spouse表示配偶。
    比如:Where can British people find their ideal spouses?
    英国人都是如何找到理想的对象的?
    日常生活中,国外夫妻称呼对方时,还有以下多种甜蜜选择:
    dear
    honey
    babe
    darling
    sweetheart
    ?
    
    
随便看

 

出国留学网为出国留学人员提供留学、移民、外语考试等出国知识,帮助用户化解出国留学过程中的各种疑难问题。

 

Copyright © 2002-2024 swcvc.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/23 3:40:42