网站首页  留学  移民  外语考试  英语词汇  法语词汇  旧版资料

请输入您要查询的出国留学信息:

 

标题 [日语阅读学习]社会:2号機内、温度?湿度高く作業難航
内容
    深刻な事態が続く福島第一原発の2号機原子炉建屋の中に、爆発後、初めて作業員が入りました。しかし、建屋の中の温度と湿度が高く、作業は難航しています。
    東京電力によりますと、18日午前、福島第一原発の2号機の原子炉建屋の中に4人の作業員が入りました。建屋内の湿度はほぼ100%で、温度もおよそ40度と高かった影響で、作業時間はわずか14分間でした。
    「結果的に放射線量はそれほど高くなかった。ただ湿気が高かったため、14分程度の入室で本日は終了した」(東京電力の会見)
    建屋内の空間線量は1時間あたり最大50ミリシーベルトで、作業員の被爆量は1人あたり3~4ミリシーベルトでした。
    2号機の原子炉建屋は、1号機や3号機と異なり、屋根が残っていて、使用済み燃料プールなどから出る水蒸気がたまりやすいことから、東京電力は燃料プールの冷却システムを当初の予定より前倒しして設置したいとしています。(18日23:04)
    想进一步学习的童鞋可以通过连接下载该视频:http://news.neworldedu.org/UploadFiles/201151985839181.asx
    以上是日本留学网https://riben.liuxue86.com/exam/日语组小编整理的2011年05月日语能力测试的《[日语阅读学习]社会:2号機内、温度・湿度高く作業難航》文章,恭祝大家考试顺利通过!
    
随便看

 

出国留学网为出国留学人员提供留学、移民、外语考试等出国知识,帮助用户化解出国留学过程中的各种疑难问题。

 

Copyright © 2002-2024 swcvc.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/29 14:28:21