网站首页 留学 移民 外语考试 英语词汇 法语词汇 旧版资料
标题 | 【趣味俄语】一个平凡老公的经典语录— |
内容 |
《趣味俄语:一个平凡老公的经典语录—俄汉对照》由俄罗斯留学网(https://eluosi.liuxue86.com)小编03月04日整理。 没有钱,没有权,再不对你好点,你能跟我? была бы ты со мной, если бы плохо я к тебе относился, причем я человек не имеющий денег и власти? 要我扫地就绝对不刷碗,要我刷碗我就绝对不扫地,两样一起做,你当我是外星人呀? Приказываешь мне заниматься и тем и сем одновременно, а ты приняла меня за иноплатнетянина, что ли? 给我一个支点,我把邻居那小子的汽车撬到沟里去,省得他见我就按喇叭。 Дайте мне точку опоры, я переверну автомобиль соседа в канаву, чтобы он меня больше не гудил. 你还是让我跪搓板吧,跪电暖气我实在受不了啊! Дай я стою на коленях на стиральной доске, а на электрической батарее (электрических обогревателях) я действительно не могу терпеть! 我妈过生日,送脑白金还不如送两块大排骨煮煮吃,至少还能当下酒菜。 В день рождения моей мамы в подарок лучше не подарим ей Нао Бай Дин (продукты здравоохранения), а две позвоночных костей, по крайней мере, из которых можем приготовить закуску к водке. |
随便看 |
|
出国留学网为出国留学人员提供留学、移民、外语考试等出国知识,帮助用户化解出国留学过程中的各种疑难问题。